「キンパ(韓国式のり巻き)」を韓国語では?「김밥(キンパプ)」の意味
「キンパ(韓国式のり巻き)」はハングルで、「김밥(キンパプ・キムパプ)」となります。
キンパとは、酢飯ではなくごま油と塩で味つけしたご飯に、卵焼き、たくあん、ニンジン、ほうれん草などの具材をのせて海苔で巻き、一口大に切った韓国式のり巻きです。
「김(キム)」が海苔(のり)、「밥(パプ)」がご飯という意味です。
韓国の家庭や飲食店で定番の韓国料理のひとつです。
見た目や形は日本ののり巻きと同じような大きさのキンパもあれば、細長くて食べやすくしたキンパもあります。
ここでは、「キンパ」の意味を表す韓国語「김밥(キンパプ)」の会話フレーズを紹介します。
「김밥(キンパプ)」の会話フレーズ
김밥을 먹자.
(キンパブル モクチャ)
『キンパを食べよう。』
김밥을 먹으러 가자.
(キンパブル モグロ カジャ)
『キンパを食べに行こう。』
김밥을 먹을래요?
(キンパブル モグルレヨ)
『キンパを食べますか?』
김밥이 가장 맛있습니다.
(キンパビ カジャン マシッスムニダ)
『キンパが一番美味しいです。』
김밥을 먹습니다.
(キンパブル モクスム二ダ)
『キンパを食べます。』
맛있는 김밥이 먹고 싶어요.
(マシンヌン キンパビ モッコ シポヨ)
『美味しいキンパが食べたいです。』
오늘은 김밥을 먹었습니다.
(オヌルン キンパブル モゴッスム二ダ)
『今日はキンパを食べました。』
이 김밥은 아주 맛있어요.
(イ キンパブン アジュ マシッソヨ)
『このキンパはとても美味しいです。』
김밥을 먹어 본 적이 있으세요?
(キンパブル モゴ ボン ジョギ イッスセヨ)
『キンパを食べたことありますか?』
저는 김밥을 너무 좋아해요.
(チョヌン キンパブル ノム チョアヘヨ)
『私はキンパがとても好きです。』