ㄴ(ニウン)とㄹ(リウル)が隣り合わせになると、どちらも流音のㄹで発音されます。これを「流音化(りゅうおんか)」と言います。
流音化には、ㄹの前のパッチムㄴがㄹになる場合と、パッチムㄹの後ろのㄴがㄹになる場合の2つのパターンがあります。
ここでは韓国語(ハングル)の発音変化である「流音化」の「パッチムㄴ + ㄹ」と「パッチムㄹ + ㄴ」の2パターンについて解説していきます。
パッチムㄴ + ㄹ
パッチムㄴ(ニウン)は、後ろに続く初声の流音ㄹの影響で、流音ㄹで発音されます。
- パッチムㄴ + ㄹ → 両方ともㄹで発音
例えば「연락(ヨルラク)=連絡」という単語の場合
表記通りの発音→연(ヨン)+락(ラク)→연락(ヨンラク)
実際の発音→열(ヨル)+락(ラク)→열락(ヨルラク)
락(ラク)の初声ㄹ(リウル)の影響で、
연(ヨン)が流音化して열(ヨル)と、流音で発音されます。
他の例として「한류(ハルリュ)=韓流」という単語の場合
表記通りの発音→한(ハン)+류(リュ)→한류(ハンリュ)
実際の発音→할(ハル)+류(リュ)→할류(ハルリュ)
류(リュ)の初声ㄹ(リウル)の影響で、
한(ハン)が流音化して할(ハル)と、流音で発音されます。
注意しておきたいのが、流音化することでハングルの表記が変わるのではなく、そのように発音するのが近いということです。
他の流音化の例を確認してみましょう。
●편리(ピョルリ)便利
편(ピョン)+리(リ)
↓ 편(ピョン)が 펼(ピョル)に
펼리(ピョルリ)※実際の発音
●신라(シルラ)新羅(しんら)
신(シン)+라(ラ)
↓ 신(シン)が 실(シル)に
실라(シルラ)※実際の発音
パッチムㄹ + ㄴ
パッチムㄹ(リウル)の影響で、後ろに続く初声のㄴ(ニウン)は流音ㄹで発音されます。
- パッチムㄹ + ㄴ → 両方ともㄹで発音
例えば「실내(シルレ)=室内」という単語の場合
表記通りの発音→실(シル)+내(ネ)→실내(シルネ)
実際の発音→실(シル)+래(レ)→실래(シルレ)
실(シル)のパッチムㄹ(リウル)の影響で、
내(ネ)が流音化して래(レ)と、流音で発音されます。
他の例として「일 년(イル リョン)=1年」という単語の場合
表記通りの発音→일(イル)+년(ニョン)→일 년(イル ニョン)
実際の発音→일(イル)+련(リョン)→일 련(イル リョン)
일(イル)のパッチムㄹ(リウル)の影響で、
년(ニョン)が流音化して련(リョン)と、流音で発音されます。
他の流音化の例を確認してみましょう。
●설날(ソルラル)旧正月
설(ソル)+날(ナル)
↓ 날(ナル)が 랄(ラル)に
설랄(ソルラル)※実際の発音
●물냉면(ムルレンミョン)水冷麺
물(ムル)+냉면(ネンミョン)
↓ 냉(ネン)が 랭(レン)に
물랭면(ムルレンミョン)※実際の発音