「どちら・どっち」を韓国語では?「어느 쪽(オヌ チョク)」の意味・使い方について



【広告のタグ】

「どちら・どっち」を韓国語では?「어느 쪽(オヌ チョク)」の意味・使い方

「どちら・どっち」を韓国語では?「어느 쪽(オヌ チョク)」の意味・使い方

「どちら・どっち」はハングルで、「어느 쪽(オヌ チョク)」となります。

「어느 쪽(オヌ チョク)」は、不明・不特定の方向・場所などをさしたり、それを尋ねたりする疑問文で疑問を表します。

「どちらが~ですか?」「どっちを~しようか?」など韓国語の日常会話でもよく使われます。

ここでは、「どちら・どっち」の意味を表す韓国語「어느 쪽(オヌ チョク)」の使い方・会話フレーズを紹介します。

「어느 쪽(オヌ チョク)」の使い方・会話フレーズ

어느 쪽이 좋아요?
(オヌ チョギ チョアヨ)
『どちらがよいですか?』

어느 쪽이에요?
(オヌ チョギエヨ)
『どちらですか?』

어느 쪽이 동쪽입니까?
(オヌ チョギ トンチョギムニッカ)
『どちらが東ですか?』

어느 쪽을 볼까?
(オヌ チョグル ポルッカ)
『どちらを見ようか?』

어느 쪽을 고르겠습니까?
(オヌ チョグル コルゲッスムニッカ)
『どちらを選びますか?』

어느 쪽을 살 거예요?
(オヌ チョグル サル コエヨ)
『どちらを買うつもりですか?』

어느 쪽을 드릴까요?
(オヌ チョグル トゥリルッカヨ)
『どちらを取りましょうか?(差し上げましょうか?)』

【韓国語の疑問詞一覧】よく使うハングルの疑問詞まとめ

記事引用元
「どちら・どっち」を韓国語では?「어느 쪽(オヌ チョク)」の意味・使い方


シェアする

  • このエントリーをはてなブックマークに追加

フォローする