Lo Siento (Feat. Leslie Grace) – SUPER JUNIOR 歌詞和訳
Lo Siento (Feat. Leslie Grace) – SUPER JUNIOR (슈퍼주니어)
作詞:Kenzie, 희철 (HEECHUL), 은혁 (EUNHYUK), Mario Caceres, Yasmil Marrufo, Leslie Grace 作曲:Daniel `Obi` Klein, Charli Taft, Andreas Oberg, Juan `Play` Salinas, Oscar `Skillz` Salinas
リクエスト頂いた曲です♪
アッチリ ピンナヌン タンシヌン
아찔히 빛나는 당신은
くらくら輝く君は
Special somebody
(Whoa na na na na eh)
ッパルガン カペッ ウィエ
빨간 카펫 위에
赤いカーペットの上で
Perfect body (Whoa na na na eh)
チョンサエ ミソロ オン ゴル
천사의 미소로 온 걸
天使の笑みで来たんだ
チャラニ ピンナドン
찬란히 빛나던
きらきらと輝いてた
ク ヨシヌン パロ ノ
그 여신은 바로 너
その女神はまさに君
ネ カミ クデルル
내 감히 그대를
僕はあえて君を
チャンミハゲマン ヘジョ
찬미하게만 해줘 Ooh Yeah
賛美するだけにしてよ
パミ チトゥル ッテ
밤이 짙을 때
夜が深い時
Kiss you one more time
ウリン パメ
우린 밤새
僕たちは一晩中
チュムル チュル コヤ
춤을 출 거야 Oh Oh Oh
踊るんだ
ヤクソケ
약속해
約束するよ
シルマンハル イル オプスル コヤ
실망할 일 없을 거야
失望することはないよ
No No No
マリ ピリョ オプチャナ
말이 필요 없잖아
言葉が必要ないじゃない
We can take it slow
Lo siento, Lo siento,
yo no tengo prisa vamos lento
Lo siento, Lo siento,
let’s take our time
Si te beso hoy mañana me voy
loca por ti no estoy
チグム ノル アンコ
지금 널 안고
今君を抱きしめて
Momento (Si no es así)
Lo siento
No sé cómo me enredé con tus besos
(Whoa na na na na eh)
Fue una tentación tan solo un momento
(Whoa na na na na eh)
チャガウン ナル
차가운 날
冷たい僕を
テウル サラム イッタミョン
데울 사람 있다면
温める人がいるなら
(Ahora te toca esperar)
Can’t deny
ナン ソルジキ ニガ アニム
난 솔직히 네가 아님
僕は正直 君じゃなきゃ
アンドェル コッ カタ
안될 것 같아
ダメそうだよ
カジャン ットゥゴプケ
가장 뜨겁게 (Te llevaré)
一番熱い
Kiss you one more time
We can dance real close real
close tonight Oh Oh Oh
アルジャナ
알잖아
知ってるじゃない
タルン センガク ッタウィン オプソ
다른 생각 따윈 없어
他のことなんか考えない
No No No
ノド ムォンジ アルジャナ
너도 뭔지 알잖아
君も何だか知ってるじゃない
We can take it slow
Lo siento, Lo siento,
yo no tengo prisa vamos lento
Lo siento, Lo siento,
let’s take our time
Don’t push 이 밤 No rush
ノル フルヌン デロ マッキョ
널 흐르는 대로 맡겨
君を流れるまま任せて
チグム ノル アンコ
지금 널 안고 Momento
今君を抱いて
Lo siento
Esto está mal pero no puedo parar
(Sé que no hay marcha atrás)
Porque esto no es normal
(No es normal)
チャル アラ
잘 알아
よく知ってる
キダリルケ チャジャブヮ
기다릴게 찾아봐
待ってるよ 探してみて
Feelings inside your heart
Yeah! Girl, hold up with it
Boo! Just wait a minute
アムド タッチ アンヌン
아무도 닿지 않는
誰も触れられない
トゥリ マンヌン パメ
둘이 맞는 밤의
二人が迎える夜の
Ending (Okay)
ノルル フンドゥロ
너를 흔들어 Like crescendo
君を揺さぶって
ピン トゥム オプシ
빈 틈 없이
ぬかりなく
スュィル トゥム オプシ
쉴 틈 없이
休む暇もなく
ヘガ ットゥル ッテド
해가 뜰 때도
日が昇る時も
Lo siento, Lo siento, Oh
Lo siento, Lo siento
ネ ヌンマン プヮ
내 눈만 봐
僕の目だけ見て
(Let’s take our time)
Si te beso hoy mañana me voy
loca por ti no estoy
チグム ノル アンコ
지금 널 안고
今君を抱きしめて
Momento (Si no es así)
Lo siento
Lo Siento
シルレハルケ
실례할게
失礼するよ
ニ イプスッレ ット クィッカエ
네 입술에 또 귓가에
君の唇にまた耳元に
ク タウムン
그 다음은 MAMACITA
その次は
ニガ ネゲ Kissヘ ジョ
네가 내게 Kiss해 줘
君が僕にKissしてよ
ヘガ ット イッコン
해가 떠 있건
日が昇ろうと
タリ ット イッコン
달이 떠 있건
月が浮かぼうと
サングァンオプソ
상관없어 Reina & Rosa
構わない
Medusaエ ヌン
Medusa의 눈
Medusa의の目
ナン クッコ
난 굳고
僕は固まって
ノル テウミョン
널 태우면
君を燃やせば
ファリョハン プルッコッチョロム
화려한 불꽃처럼
華麗な花火のように
ノン フンドゥロジョ
넌 흔들어줘
君は揺さぶってよ
イ パンエ ノル カドォ
이 방에 널 가둬
この部屋に君を閉じ込めて
75.5ド 151ポダ ットゥゴプケ
75.5도 151보다 뜨겁게
75.5度 151より熱く
セビョグル タメ
새벽을 탐해 One by One
夜明けを欲しがる
※動画がリンク切れで再生されない場合はコメントにてお知らせください
Source: http://annyokara.com/