「わかめスープ」を韓国語では?「미역국(ミヨックク)」の意味
「わかめスープ(ワカメスープ)」はハングルで、「미역국(ミヨックク)」となります。
韓国では、誕生日や産後などお祝い事には必ず「ミヨックク」と呼ばれるわかめスープを食べる習慣があります。
「미역(ミヨク)」がわかめ、「국(クク)」がスープ、汁という意味です。
ここでは、「わかめスープ」の意味を表す韓国語「미역국(ミヨックク)」の会話フレーズを紹介します。
「미역국(わかめスープ)」の会話フレーズ
미역국을 먹자.
(ミヨックグル モクチャ)
『わかめスープを食べよう。』
미역국을 먹을래요?
(ミヨックグル モグルレヨ)
『わかめスープを食べますか?』
미역국을 먹습니다.
(ミヨックグル モクスム二ダ)
『わかめスープを食べます。』
오늘은 미역국을 먹었습니다.
(オヌルン ミヨックグル モゴッスム二ダ)
『今日はわかめスープを食べました。』
이 미역국은 아주 맛있어요.
(イ ミヨックグン アジュ マシッソヨ)
『このわかめスープはとても美味しいです。』
저는 미역국을 너무 좋아해요.
(チョヌン ミヨックグル ノム チョアヘヨ)
『私はわかめスープがとても好きです。』